Hvordan Ta Opp Undertekster

Innholdsfortegnelse:

Hvordan Ta Opp Undertekster
Hvordan Ta Opp Undertekster

Video: Hvordan Ta Opp Undertekster

Video: Hvordan Ta Opp Undertekster
Video: Операция «Ы» и другие приключения Шурика с русскими субтитрами 2024, November
Anonim

Har du en flott russisk film som du vil vise dine utenlandske venner, men du kan ikke finne undertekster til den? Eller kanskje du vil at flest mulig skal vite om ditt favoritt-spanske TV-show, men det finnes bare i det originale "stemmeskuespillet"? Det er enkelt å spille inn undertekster hvis du har tilstrekkelig kunnskap om språket som snakkes i filmen og grunnleggende datakunnskaper.

Hvordan ta opp undertekster
Hvordan ta opp undertekster

Nødvendig

En datamaskin med en elementær teksteditor (a la "Notisblokk") og en mediespiller som støtter visning av undertekster, kunnskap om filmspråket (lytteforståelse eller lesetekst)

Bruksanvisning

Trinn 1

Sjekk først om det er teksting til denne filmen på originalspråket. Det blir lettere for deg å oversette dialogene ved å se dem foran deg. Hvis det finnes originale undertekster, kan du laste dem ned og åpne dem i en tekstredigerer. Hvis du ikke finner noe, kan du opprette et tomt tekstdokument.

Steg 2

Start filmen. Start med den første dialogen. Hvis du jobber i en fil med originale undertekster, kan du bare oversette den allerede eksisterende tekstovergangen. Hvis du startet med en tom fil, kan du oversette dialogen og merke tidspunktet for hver setning, og deretter sette de oversatte segmentene i et format som: 1

00:04:08.759 00:04:11.595

God morgen Scott!

Hei Wells. Det første tallet “1” betegner undertittelenummeret (i vårt tilfelle det første). Resten av tallene angir tidsintervallet (i minutter, sekunder, millisekunder) undertekstene vil sendes på skjermen.

Trinn 3

Neste trinn vil for eksempel være en setning i dette formatet:

Steg 2

00:04:15.766 00:04:20.562

Jeg hørte at du fikk en ny kjæreste? Hvordan møttes dere?

Trinn 4

Fortsett til du har oversatt hele filmen. Lagre deretter den resulterende tekstfilen i.srt-format (i stedet for.txt). Du kan nå laste inn undertekstene dine ved hjelp av en videospiller som støtter visning av undertekster (som BSPlayer)

Anbefalt: