Den enkleste måten å se en film på et fremmed språk uten å vente på oversettelsen er å bruke undertekster. Å sette dem inn i en video er slett ikke så vanskelig som det kan virke ved første øyekast. Alt du trenger er noen få apper.
Nødvendig
- - datamaskin med Internett-tilgang;
- - video for å lage undertekster;
- - fil med undertekster;
- - SubRip og AviSub applikasjoner.
Bruksanvisning
Trinn 1
Ta opp dine egne undertekster hvis du ikke finner passende på Internett, eller hvis du vil lage din egen videooversettelse. Åpne tekstredigeringsprogrammet "Notisblokk" på datamaskinen. Se filmen og ta opp undertekster, og sørg for å merke tidspunktene du vil sette dem inn på. Dermed skal formatet være som følger:
"Dine undertekster"
00:05:04.784 -> 00:06:12.615.
Lagre nå undertekstene i TXT-format.
Steg 2
Last ned og installer SubRip-appen på nettstedet https://www.divx-digest.com/software/subrip.html. Dette gratis programmet lar deg lagre undertekstene du har laget i SRT-, IDX- eller TXT-format. Med dette programmet kan du også endre farge, plassering av undertekster, markere dem med fet eller kursiv type, understreket
Trinn 3
Last ned AviSub-appen fra lenken https://www.softpedia.com/get/Multimedia/Video/Other-VIDEO-Tools/AVI-Subt …, installer og kjør
Trinn 4
I AviSub-menyen, klikk på "Last ned AVI" -elementet, velg deretter ønsket videofil i katalogen og trykk på "Åpne" -knappen. Klikk på Last ned SRT, TXT, IDX-knappen. Velg tekstfilen du opprettet, og åpne den.
Trinn 5
Trykk på "Create Subbed AVI" -knappen. Programmet setter automatisk inn undertekstene dine i videoen. Når du ser på en video i spilleren, må du sørge for at undertekstvisning er aktivert.