Det tar mye tid å oversette et nytt spill til russisk eller hvilket som helst annet språk. For eksisterende spill har det i de fleste tilfeller allerede blitt skrevet oversettelsesprogrammer, spesielt hvis det er en ganske populær utvikling.
Nødvendig
Internettilgang
Bruksanvisning
Trinn 1
Last ned en versjon av spillet som er oversatt til et språk du ikke har problemer med å jobbe med og som du foretrekker å jobbe med. Sikkerhetskopier spillfilene til en katalog som ikke er tilknyttet henne eller hennes utvikler, slik at du kan bruke lagringene i fremtiden og ikke gå gjennom et bestemt stadium i spillet igjen. Det vil også hjelpe deg med å beskytte dataene dine mot skader forårsaket av programkonflikter.
Steg 2
Hvis du ikke har en versjon av spillet med et språk som støttes, kan du søke i nettstedene og forumene som er dedikert til dette spillet, og prøve å finne tilleggsmateriale installert av et eget element for oversettelse.
Trinn 3
Når du har funnet verktøyet du ønsker, sjekk ut brukeranmeldelser. Det er best å velge de alternativene som har positive egenskaper, og ta også hensyn til korrespondansen til programvareversjonen som verktøyet er ment for.
Trinn 4
Etter at du har lastet den ned, må du sjekke de utpakkede filene for virus og ondsinnet kode. Fullfør installasjonen ved å kjøre installasjonsfilen ved å dobbeltklikke på venstre museknapp. Spillet må være stengt på tidspunktet for operasjonen.
Trinn 5
Hvis du ikke har funnet versjonen av spillet du er interessert i, kan du oversette det selv ved hjelp av spesielle programmer. Du kan enkelt finne dem på Internett, det er ikke mange av dem, men de er ganske vanlige blant brukerne. Velg en av dem som best passer dine kriterier, og bruk den til oversettelse.
Trinn 6
Vær oppmerksom på at i de fleste tilfeller fungerer disse programmene på grunnlag av kjøpet av en lisens til å bruke den, så forbered et av beregningsverktøyene som støttes av programvareleverandøren på forhånd.